با تلفظ "Laport"و بهمعنی گزارش دادن، خبر دادن، لو دادن* لاپورت دادن= لو دادن* بیشتر بهنظر میآید که همان واژه Report در زبان انگلیسی است و به همین معنا هم بهکار میرود(البته در زبان لری گویش
تشنیزی معنای منفیتری دارد؛ مثلا کسی که پول میگیرد تا گزارش دیگران را به فردی یا به حکومت تحویل بدهد!) که ابتدا به «راپورت-Raport-» تغییر کرده و بعد از آن به «لاپورت-Laport-» عوض شده است