اجازه ویرایش برای همه اعضا

ناطور دشت

نویسه گردانی: NAṬWR DŠT
ناطور دشت (به انگلیسی: The Catcher in the Rye) نام یک رمان (۱۹۵۱) و مشهورترین اثر نویسنده آمریکایی جروم دیوید سالینجر است.

محتویات [نمایش]
خلاصه. داستان [ویرایش]

هولدن کالفیلد نوجوانی هفده ساله‌است که در لحظهٔ آغاز رمان، در یک مرکز درمانی بستری است و ظاهراً قصد دارد آن‌چه که پیش از رسیدن به این‌جا از سر گذرانده برای کسی تعریف کند و همین‌کار را هم می‌کند و رمان نیز بر همین پایه شکل می‌گیرد. در زمان اتفاق‌افتادن ماجراهای داستان، هولدن یک پسربچهٔ شانزده‌ساله‌است که در مدرسهٔ شبانه‌روزی «پنسی» تحصیل می‌کند و حالا در آستانهٔ کریسمس به علت ضعف تحصیلی (او چهار درس از پنج درس‌اش را مردود شده و تنها در درس انگلیسی نمرهٔ قبولی آورده‌است) از دبیرستان اخراج شده و باید به خانه‌شان در نیویورک برگردد.

تمام ماجراهای داستان طی همین سه روزی (شنبه، یک شنبه و دوشنبه) که هولدن از مدرسه برای رفتن به خانه خارج می‌شود اتفاق می‌افتد. او می‌خواهد تا چهارشنبه که نامهٔ مدیر راجع به اخراج او به دست پدر و مادرش می‌رسد و آب‌ها کمی از آسیاب می‌افتد به خانه بازنگردد به همین‌خاطر از زمانی که از مدرسه خارج می‌شود دو روز را سرگردان و بدون مکان مشخصی سپری می‌کند و این دو روز سفر و گشت‌وگذار، نمادی است از سفر هولدن از کودکی به دنیای جوانی و از دست دادن معصومیت‌اش در جامعهٔ پر هرج و مرج آمریکا.

ترجمه‌ها [ویرایش]

این کتاب سه بار، ابتدا در دهه چهل شمسی (۱۳۴۵ توسط انتشارات مینا) توسط احمد کریمی، بار دیگر در دهه هفتاد به قلم محمد نجفی و در آخر نجف دریابندری به فارسی ترجمه شده‌است.[نیازمند منبع]

شخصیت‌ها [ویرایش]

هولدن کالفیلد شخصیت اصلی ناطور دشت در نظرسنجی مجله کتاب (Book Magazine) عنوان دومین شخصیت ادبی جهان را به دست آورد.[۱]

پانویس‌ها [ویرایش]

↑ مجله کتاب
منابع [ویرایش]

کتابلاگ
هومولونوس
[نهفتن]
ن • ب • و
آثار جروم دیوید سالینجر
ناطور دشت فرانی و زویی تیرهای سقف را بالا بگذارید نجاران و سیمور: پیشگفتار جنگل واژگون دلتنگی‌های نقاش خیابان چهل و هشتم یادداشت‌های شخصی یک سرباز نغمه غمگین هفته‌ای یه بار آدمو نمی‌کشه
این یک نوشتار خُرد پیرامون ادبیات است. با گسترش آن به ویکی‌پدیا کمک کنید.
رده‌ها: آثار جروم دیوید سالینجررمان‌های ۱۹۵۱ (میلادی)رمان‌های آمریکایی

قس عربی

الحارس فی حقل الشوفان (بالإنجلیزیة: The Catcher in the Rye) هی روایة للکاتب الأمریکی جیروم دیفید سالینغر، کتبها عام 1951. أصبحت جزءاً أساسیاً من مناهج المدارس الثانویة والجامعیة فی البلاد الناطقة باللغة الإنجلیزیة. کما تمت ترجمتها إلى أغلب لغات العالم. حوالی 250000 نسخة تباع کل سنة, بأرباح تتجاوز الخمسة وستین ملیون. وبطل الروایة هولدن کولفیلد أصبح نموذجاً للمراهق المتمرد على مجتمعه.
اختیرت الروایة بواسطة مجلة التایم ضمن 100 أفضل روایة مکتوبة بالإنجلیزیة من العام 1923 إلى 2005. وبواسطة مجلة المکتبة الحدیثة وقرّائها ضمن 100 أفضل روایة إنجلیزیة فی القرن العشرین. وأثارت جدلاً ورفضاً فی الولایات المتحدة بسبب استخدامها السافر للألفاظ النابیة والإباحیة .
[عدل]الأحداث

تدور الروایة بشکل أساسی حول المراهق هولدن کولفیلد, ذو السبعة عشر عاماً, یزدرد مجتمعه ویرى أن الأفراد جمیعاً غارقون فی نوع من الزیف والغباء. یتعرض هولدن کولفیلد للطرد من مدرسة "بنسی" الداخلیة, بسبب رسوبه فی کل المواد عدا الإنجلیزیة. هکذا تبدأ الروایة, ثم یأخذنا الکاتب عبر مجموعة من المواقف التی تعطی فکرة عامة عن أفکار هولدن. یلتقی بعدد من الأفراد, منهم مدرس التاریخ المسن, فتیات وفتیان فی مثل عمره. ومدرس الإنجلیزیة الشاب الذی درّس له سابقاً, کل هذا حین یقرر هولدن أن یودع اقامته فی مدرسة بنسی قبل الموعد المسموح له ویقیم بفندق, متحاشیاً لقاء والدیه وتارکاً لهما کل الوقت لتلقّی خبر طرده من المدرسة. والجدیر بالذکر أن رغم عدائیة البطل الواضحة تجاه البشر وما یمکن اعتباره على أنه صلف, قد یکون نتیجة تجارب سیئة مرّ بها فی سنینه المبکرة, مثل موت أخیه المفضل بالسرطان, واصابته بنوبة عصبیة جراء هذا. کما أن الروایة تعطی ایحاء بأن البیئة والمدینة عدائیة فعلاً بالنسبة لفتى فی سنه. وبالنسبة للجمیع.
تصنیف: روایات أمریکیة

قس ترکی استانبولی

Gönülçelen ya da Çavdar Tarlasında Çocuklar (Özgün adıyla: The Catcher in the Rye), J. D. Salinger`in romanıdır. Birleşik Devletler`de ilk olarak 1945 ve 1946 yıllarında seri olarak yayımlandı. İngiltere ve ABD`de ise 1951'de kitap olarak basıldı.
"Modern zamanların başyapıtı" olarak değerlendirilen bu eser, "ahlâk dışı" ve "açık saçık" bulunduğundan ABD'nin birçok tutucu bölgesinde uzun süre yasaklı kaldı. Hâlâ bazı Amerikan kütüphanelerinde yasaklı kalmasına rağmen, kitabın yasaklanması günümüzde ilginç bir hal almıştır: ABD'de lise düzeyinde en çok yasaklanan kitap olmasına rağmen aynı zamanda en çok okutulan kitaptır.
1967'deki Adnan Benk'in İngilizce aslından değil de Fransızca versiyonu olan "L'Attrape-cœurs"den yaptığı dolaylı çevirisinden ötürü kitap Türkiye'de "Gönülçelen" olarak tanınır. Kitabın Yapı Kredi Yayınları basımı çevirisi Coşkun Yerli'ye aittir ve bu kez Türkçe adı özgün adına daha yakındır: "Çavdar Tarlasında Çocuklar".[1]
Kitap, anti-kahraman Holden Caulfield'ın okuldan atılmasıyla başlayan süreci Holden'ın kendi ağzından anlatır. Stylist.co.uk sitesi tarafından "En iyi ve en ikonik 100 giriş cümlesi" listesinde romanın giriş cümlesi birinci sırada yer alırken[2] "En iyi 101 kapanış cümlesi" listesinde on beşinci sırada yer aldı.[3]
Konu başlıkları [göster]
Özet [değiştir]

Uyarı: Yazının devamı, eserin konusu hakkında ayrıntılı bilgi içermektedir.

Hikâye ilk ağızdan anlatılır. Holden Caulfield`ın üç gününü kapsayan kitap, Holden`ın okuduğu Pencey Prep`ten Noel'den (tahminen 1949) hemen önce kovulmasıyla başlar. Daha önce, iki okuldan daha kovulmuştur ve bu sefer ailesiyle yüzleşmemek için eve gitmek istemez. İlk önce eski tarih hocası Mr.Spencer`ı ziyaret eder. Canını sıkan hocasından kurtulan Caulfield, yurda döner fakat orada da başta yakışıklı ve atletik Stradlater olmak üzere yurt arkadaşlarıyla kapışır ve orayı da küfürler savurarak terk eder.
New York City`de içmiş şekilde gezmeye başlayan Caulfield, tanıdıklarıyla rastlaşır. Sürekli olarak etrafındaki her insanın "samimiyetsiz/yapmacık (phony)" olduğunu söyleyen Caulfield sonunda bir otele çekilir ve bekaretini kaybetmek için bir kadın satıcısıyla kız konusunda anlaşır. Odasına yaşıtı olduğunu tahmin ettiği bir kız gelir, fakat nedense sevişmek istemeyen Holden yüzünden işler yolunda gitmez ve kadın satıcısı fazladan 5 $ daha alır. Holden daha sonra eski kız arkadaşlarından Sally Hayes ile çıkmaya karar verir ve onu arar. Beraber tiyatroya ve buz pateni yapmaya giderler. Sonunda dayanamayan Caulfield kıza hakaret eder. Sally kaçtıktan sonra Caulfield bunalmış bir şekilde, ailesine çaktırmadan kız kardeşi Phoebe`yi görmek için eve gider. Küçük kız kardeşi ona Noel için biriktirdiği parayi verir. Caulfield ailesi geldiği anda evden kaçar.
Kitabın sonlarına doğru, Holden güvendiği tek hoca olan Mr. Antolini`nin evine gider. Hocası ona geleceği için mantıklı ve yararlı öğütler verir. Uyumaya başlayan Caulfield gözlerini açtığında hocasının onun alnını okşadığını görür. Neden bunu yaptığı kitapta tam açıklanmasa da, Holden bunu hocasının eşcinsel eğilimlerine yorar. Evden kaçan Holden, bir tren istasyonunda uyuyakalır. Sabah kalktığında da, Batı`ya doğru otostop çekip gitmeyi kafasına koymuştur. Tanıdığı bütün insanlardan kaçıp vardığı yerde sağır taklidi yaparak bambaşka bir hayat sürecektir. Fakat önce bitirilmesi gereken bir iş vardır, kız kardeşinin parasını geri vermek.
Holden, Phoebe`nin okuluna gider ve sekretere kız kardeşini öğle tenefüsünde okulun yakinindaki muzede beklediğine dair bir not bırakır. Phoebe, Holden`ın yanına vardığında elbiselerle dolu bir bavul taşımaktadır. Niyeti bellidir ağabeyiyle birlikte gitmek. Holden bu isteğini sertçe reddeder. Kız kardeşine kötü örnek olduğunu düşünmeye başlamıştır artık. Phoebe ona küser ve Holden gitmekten vazgeçtiğini söyler, kız kardeşini sehir parkina götürür. Atlı karıncaya binen Phoebe, Holden`ı neredeyse ağlatacak kadar mutlu eder.
Holden Caulfield`ın hikâyeyi anlatması burada bitiyor. Günümüze dönerek olaylardan sonra hastalandığını, şu anda bir psikaytrist ile görüştüğünü ve sonbaharda okula gideceğinden bahsederek kitabı sonlandırıyor.
Başlıca Karakterler [değiştir]



J. D. Salinger'ın "The Catcher in the Rye" adlı romanı Türkiye'de ilk kez "Gönülçelen" adıyla Cem Yayınlarından çıkmıştı. Çevirmen Adnan Benk çeviriyi İngilizce aslından değil de Fransızca versiyonu olan "L'Attrape-cœurs"den yaptığı için romanın Türkçe adını da bu versiyondan almıştır.
Holden Caulfield. Hikâyenin anlatıcısı. Olaylar 17 yaşındaki Holden`ın gözünden anlatılmaktadır.
Phoebe Caulfield. Holden`ın ufak kız kardeşi. Zaman zaman Phoebe`ye sinirlenir Holden, fakat kardeşi henüz masumiyetini kaybetmediğinden onu hiçbir zaman "yapmacıklıkla" suçlamaz.
Allie Caulfield. Allie, Holden`ın ölen erkek kardeşidir. Lösemiden hayatını kaybetmiştir. Allie'nin ölümü büyük olasılıkla Holden`ın yaşadığı vahşi ergenlik sürecinin önemli tetikleyicilerinden biridir.
D. B. Caulfield. D.B., Holden`ın ağabeyidir. Hollywood için senaryo yazmaktadır ve yazdıkları çok satılmaktadır. Holden ağabeyinin Hollywood'a senaryo yazmasını doğru bulmamaktadır. O yüzden o da, Holden'a göre bir 'phony'dir. Çünkü bu öyküler çok satmıştır ve ağabeyi yapmacıktır.
Robert Ackley. Caulfield`ın oda arkadaşı. Sivilceli bir yüze sahiptir, daha mahçup olması gerekirken aksine karakter olarak da sinir bir kişiliğe sahiptir.
Jane Gallagher. Jane kitapta hiçbir zaman gözükmez, fakat anlaşılan odur ki Holden`ın gerçekten bir şeyler hissettiği az sayıda insandan biridir. Jane`i "yapmacık" olarak değerlendirmez fakat arada geçen zamanda yapmacık olabileceğini içten içe düşündüğünden onunla karşılaşmaktan korkar.
Ward Stradlater. Stradlater, Holden`ın yakışıklı ve popüler oda arkadaşıdır. Cinselliği yaşamış okuldaki ender çocuklardan biridir. Holden rastlantı sonucu Stradlater`in Jane ile dışarı çıkacağını duyunca kriz geçirir ve Stradlater`a saldırır.
Mr. Spencer. Mr. Spencer, Holden`ın Pencey Prep`teki tarih öğretmeni. Aslında kötü bir insan olmayan Spencer, Holden`a sürekli "oyunu kurallarına göre" oynamaktan bahseder.
Mr. Antolini. Caulfield`ın eski İngilizce hocası. Mr. Antolini de, olgunluk ve yaratıcılık üzerine Holden`a yararlı sayılabilecek bir konuşma yapar, fakat geceleyin Holden`ı okşaması Holden`ın bunu homoseksüel bir hareket olarak düşünmesine yol açar.
Carl Luce. Carl eski okuldan arkadaşıdır. Holden ile bir barda buluşur. Fakat Holden`ın ergenlik hezeyanlarına dayanamayarak kendinin bunları çoktan aştığı düşüncesiyle onu terk eder.
Sally Hayes. Holden`ın çıkma teklifi ettiği kızdır, fakat bu teklif sırasında Holden çok ciddi değildir ve bir anda Sally`e hakaretler yağdırmaya başlar.
George Andover. Sally ile Holden tiyatroya gittiklerinde Sally`nin arkadaşı George ile karşılaşırlar. Holden aralarındaki konuşmaya tanık olur ve ikisinden de bir anda nefret eder.
Maurice. Edmont Oteli`ndeki asansörcü çocuk. Aynı zamanda kadın pazarlayan Maurice, Holden`ın üstüne giderek ayarladığı kadın karşılığında Holden`dan zorla daha fazla para alır.
Sunny. Genç bir fahişedir. Otelde Holden`ın odasına gelir fakat Holden Sunny ile sevişmekten kaçınır.
Ossenberger. Holden`ın okulu Pencey Prep`ten eski mezun zengin bir iş adamı.
Ernest Morrow. Ernest`in annesiyle trende karşılaşan Holden, annesine oğlunun çok duyarlı bir çocuk olduğunu söyler bu annesinin çok hoşuna gider fakat okuyucuya tam tersine Ernest`in tanıdığı en büyük hödüklerden biri olduğundan bahseder.
Anne Louise Sherman. Holden`ın eski kız arkadaşı.
Valencia. Valencia, The Wicker Bar`daki kadın. Holden onunla ilgilenir, fakat ciddiye alınmaz.
Faith Cavendish. Holden`ın New York City`de canı sıkılıyorken telefonla aradığı kadın. Herkesle kolayca seviştiği söylenen bu kadını Holden ikna edemez ve telefonu kapatır.
Eddie Birdsell. Birdsell, Faith`ı tavlamanın kolay olduğunu Holden`a söyleyen kişi.
Ernie. Ernie New York`ta bir barda piyano çalan kişi. Ernie`nin oldukça yetenekli olduğunu düşünen Holden bir yandan onu "yapmacık"la suçlar, çünkü Ernie insanların önünde kendi yeteneğini sergiler ve tebrikleri memnuniyetle kabul eder.
Horwitz. Holden`ın bindiği taksinin şoförü. Aralarında "ördeklerin kışın nereye gittiği" konusunda bir muhabbet geçer.
Lillian Simmons. Lillian Simmons, D.B. Caulfield`ın eski arkadaşı. Holden barda karşılaşmıştır.
Hazle Weatherfield. Phoebe Caulfield`ın hikâyelerinde uydurduğu karakter.
Rudolf Schmidt. Rudolf Schmidt Pencey Prep`teki kapıcı.
Jim Steele. Holden`ın uydurduğu başka bir kimlik.
Arthur Childs. Whooton`dayken Holden ile tenis ve spor hakkında konuşmuş çocuk. Muhabbete bir anda Katolik Kilisesi`nin nerede olduğunu sokması Holden`ın çocuktan soğumasına neden olmuştır.
James Castle. James Castle, Holden Whooton`dayken intihar eden çocuk. Castle`ın düştüğünü duyduğu sırada Holden duş almaktaydı, ses o kadar güçlüydü ki bunun bir masa veya radyo falan olabileceğini düşünmüştü. Castle`ın cansız bedenini yerden kaldırırken Mr. Antolini onu kucaklamaya cesaret eden tek kişiydi.
Phil Stabile. James Castle'ın intiharından sorumlu olan kişi. Phil Stable arkadaşlarıyla birlikte James`in odasına dalmış ve çocuğu daha önce söylediği birkaç sözü geri almak için zorlamıştır. Castle da, geri almayı reddetmiş ve kendini camdan aşağı atmıştır.
Ed Banky. Pencey`deki beyzbol hocası, zaman zaman arabasını öğrencilere vermektedir.
Fredrick Woodruff. Holden Pencey`den ayrılırken onun 90 dolarlık daktilosunu 20 dolara alan kişi.
Mal Brossard. Holden`ın bir tanıdığı. Holden`ın Pencey`deki son gecesinde beraber sinemaya gitmişlerdir.
Mr. Haas. Elkton Hills okulunun müdürü. Holden`a göre aşağılık bir sahtekar. Çünkü daha gariban, komik giyinişli velilerle konuşmayı fazla istemez.
Dr. Thurmer. Pencey Prep`in müdürü.
Selma Thurmer. Pencey Prep`in müdürnün kızı. Pencey`in maçlarını izlemeye gider ve Holden ile de aralarında bir sefer bir diyalog geçmiştir.
Pete. Holden'ın apartmanındaki asansör bakıcısı.
Zaman [değiştir]

Olayların 1940`ların sonu 1950`lerin başı gibi geçtiği/yaşandığı açıktır. Kitap da, bu dönemde yazılmıştır. Holden`ın kardeşi Allie`nin ölüm tarihi 18 Temmuz 1946 olarak verilir. O sıralarda Holden on üç yaşındadır. Kitaptaki olaylar ise Aralık 1949 tarihinde geçmektedir.
Kitabın sonunda bahsedilen bugünkü durum 1950 yazıdır. Noelin (Christmas) pazar gününe denk geldiği düşünülürse; kitabın büyük bir bölümünü kapsayan iki günün 18 ve 19 Aralık olduğu tahmin edilir.

Vikisöz'de
Gönülçelen (roman) sözleri bulunur.
Kaynaklar [değiştir]

^ Akşam Gazetesi'nde kitapla ilgili yazı
^ http://sabitfikir.com/haber/edebiyat-tarihinin-en-iyi-100-giris-cumlesi
^ http://sabitfikir.com/haber/edebiyat-tarihinin-en-iyi-101-kapanis-cumlesi
Dış bağlantılar [değiştir]

Akşam Gazetesi'nde kitapla ilgili yazı
[göster] g · t · dJ. D. Salinger
Kategoriler: J. D. Salinger kitapları1951 romanlarıAmerikan romanlarıİlk romanlarYasaklanan romanlar

قس انگلیسی
The Catcher in the Rye is a 1951 novel by J. D. Salinger.[3] Originally published for adults, it has since become popular with adolescent readers for its themes of teenage confusion, angst, alienation,[4] and rebellion.[5] It has been translated into almost all of the world's major languages.[6] Around 250,000 copies are sold each year, with total sales of more than 65 million books.[7] The novel's protagonist and antihero, Holden Caulfield, has become an icon for teenage rebellion.[8]
The novel was included on Time's 2005 list of the 100 best English-language novels written since 1923,[9] and it was named by Modern Library and its readers as one of the 100 best English-language novels of the 20th century. It has been frequently challenged in the United States and other countries for its liberal use of profanity and portrayal of sexuality.[10][11][12] It also deals with complex issues of identity, belonging, connection, and alienation.
Contents [show]
[edit]Plot summary

The majority of the novel takes place in December 1949. The story commences with Holden Caulfield, the seventeen-year-old narrator and protagonist of Catcher, addressing the reader directly from a tuberculosis rest home in southern California. He tells a psychoanalyst about events which took place over a two-day period the previous December. It is a frame story, or long flashback, constructed through Holden's memory as he describes encounters he has had with students and faculty of Pencey Prep (scholars often compare Pencey Prep to Valley Forge Military Academy, which Salinger attended from the ages of 15 to 17) in Agerstown, Pennsylvania.[13] He criticizes them for being superficial, as Holden would say, "phony."
Holden commences his story at Pencey Prep, an exclusive private school in Pennsylvania, on the Saturday afternoon of the traditional football game with school rival, Saxon Hall. Holden misses the game. As manager of the fencing team, he managed to lose the team's equipment on the subway that morning, resulting in the cancellation of a match in New York. He is on his way to the home of his history teacher, Mr. Spencer, to say good-bye. Holden has been expelled and is not to return after Christmas break, which commences the following Wednesday. Spencer is a well-meaning but long-winded old man. Much to Holden's annoyance, he makes Holden read aloud from his history examination paper, in which Holden wrote a note to Mr Spencer so that his teacher would not feel badly about failing him in the subject.
Holden returns to the dorms, which are quiet because most of the students are at the football game. Wearing his new red hunting cap, he begins to read a book. His reverie is temporary; first, a dorm neighbor named Ackley disturbs him. Later, Holden argues with his roommate, Stradlater, who fails to appreciate a theme that Holden has written for him about Holden's deceased brother Allie's baseball glove. A womanizer, Stradlater has just returned from a date with Holden's old friend Jane Gallagher. Holden is distressed because he is scared that Stradlater might have taken advantage of Jane. Stradlater does not appreciate Jane in the manner in which Holden does; initially, he even thinks that Jane's name is 'Jean.' The two roommates fight, and Stradlater wins easily. Holden decides at this point that he has had enough of Pencey Prep, and catches a train to New York City, where he plans to stay in a hotel until Wednesday, when his parents expect him to return home for Christmas vacation.
He checks into the dilapidated Edmont Hotel. After observing the behavior of the "perverts" in the hotel room facing his, he struggles with his own sexuality. He states that although he has had the opportunity to lose his virginity, the timing never felt right and he was always respectful when a girl said, 'no.' He spends an evening dancing with three tourist women in their thirties from Seattle in the hotel lounge, and enjoys dancing with one. but ends up with only the check. He finds it slightly frustrating because the women seem unable to carry a conversation. Following a disappointing visit to Ernie's Nightclub in Greenwich Village, Holden agrees to have a prostitute, Sunny, visit his room.[14] His attitude toward the prostitute changes the minute she enters the room, because she seems to be about the same age as Holden and he starts to view her as a person. Holden becomes uncomfortable with the situation, and when he tells her that all he wants to do is talk, she becomes annoyed with him and leaves. However, he still pays her for her time. Sunny and Maurice, her pimp, later return to Holden's hotel room and demand more money than was originally agreed upon. Despite the fact that Sunny takes five dollars from Holden's wallet, Maurice punches Holden in the stomach.
After a short sleep, Holden telephones Sally Hayes, a familiar date, and agrees to meet her that afternoon to go to a play. Meanwhile, Holden leaves the hotel, checks his luggage at Grand Central Station, and has a late breakfast. He meets two nuns, one an English teacher, with whom he discusses Romeo and Juliet. Holden looks for a special record for his 10-year-old sister, Phoebe, called "Little Shirley Beans." He spots a small boy singing "If a body catches a body coming through the rye," which somehow makes Holden feel less depressed. After seeing the play with Sally featuring Broadway stars Alfred Lunt and Lynn Fontanne, the two go skating at Radio City, and while drinking Coke, Holden impulsively invites Sally to run away with him, but she declines. Her response deflates Holden's mood, which prompts a remark: "You give me a royal pain in the ass, if you want to know the truth." He regrets it immediately, and Sally storms off as Holden follows, pleading with her to accept his apology. Finally, Holden gives up and leaves her there, sees the Christmas show at Radio City Music Hall, endures a movie, and gets very drunk. Throughout the novel, Holden has been worried about the ducks in the lagoon at Central Park. He tries to find them but only manages to break Phoebe's record in the process. Exhausted physically and mentally, he heads home to see his sister.
Holden spends a total of three days in the city, and the time is characterized largely by drunkenness and loneliness. At one point he ends up thinking about the Museum of Natural History, which he frequently visited as a child. He contrasts his life with the statues of Eskimos on display. For as long as he can remember, the statues have been unchanging. These concerns may have stemmed largely from the death of his brother, Allie. Eventually, he sneaks into his parents' apartment while they are away, to visit his younger sister, Phoebe, who is the only person with whom he seems to be able to communicate. Holden and Phoebe are close friends as well as siblings. Holden shares a fantasy he has been thinking about (based on a mishearing of Robert Burns' Comin' Through the Rye): he pictures himself as the sole guardian of numerous children running and playing in a huge rye field on the edge of a cliff. His job is to catch the children if, in their abandon, they come close to falling off the brink, to be a "catcher in the rye." Because of this misinterpretation, Holden believes that to be a "catcher in the rye" means to save children from losing their innocence.
After leaving his parents' apartment, Holden drops by to see a former and much-admired English teacher, Mr. Antolini, in the middle of the night, and is offered advice on life and a place to sleep. Mr. Antolini tells Holden that it is the mark of the mature man to live humbly for a cause, rather than die nobly for it. This is at odds with Holden's ideas of becoming a "catcher in the rye," a heroic figure who symbolically saves children from "falling off a crazy cliff" and being exposed to the evils of adulthood. During the speech on life, Mr. Antolini has a number of cocktails served in highball glasses. Holden is upset when he wakes up in the night to find Mr. Antolini patting his head in a way that he regards as "flitty." There is much speculation on whether Mr. Antolini was making a homosexual advance on Holden or whether he was merely overreacting to a fatherly gesture made by Antolini. Holden leaves and spends his last afternoon wandering the city. He later wonders if his interpretation of Mr. Antolini's actions was actually correct, and seems to wonder how much it matters anyway.
Holden makes the decision that he will head out west and live as a deaf-mute. When he mentions these plans to his little sister Monday morning, she decides she wants to go with him. Holden declines her offer and refuses to have her accompany him. This upsets Phoebe, so Holden does her a favor and decides not to leave after all. Holden tries to reverse her saddened mood by taking her to the Central Park Zoo. He realizes his mistake as she rides the carousel that lies within the zoo. He is filled with happiness and joy at the sight of Phoebe riding the carousel in the rain.
At the conclusion of the novel, Holden decides not to mention much about the present day, finding it inconsequential. He alludes to "getting sick" and living in a mental hospital, and mentions that he'll be attending another school in September; he relates how he has been asked whether he will apply himself properly to study this time around and questions whether such a question has any meaning before the fact. Holden says that he doesn't want to tell us anything more, because surprisingly he found himself missing two of his former classmates, Stradlater and Ackley, and even Maurice, the elevator operator/pimp. He warns the reader that telling others about their own experiences will lead them to miss the people who shared them.
[edit]History

Various older stories by Salinger contain characters similar to those in The Catcher in the Rye. While at Columbia University, Salinger wrote a short story called "Young Folks" in Whit Burnett's class; one character from this story has been described as a "thinly penciled prototype of Sally Hayes". In November 1941, Salinger sold the story "Slight Rebellion off Madison", which featured Holden Caulfield, to The New Yorker, but it was not published until December 21, 1946, due to World War II. The story "I'm Crazy", which was published in the December 22, 1945, issue of Collier's, contained material that was later used in The Catcher in the Rye. A ninety-page manuscript about Holden Caulfield was accepted by The New Yorker for publication in 1946, but it was later withdrawn by Salinger.[15]
[edit]Writing style

The Catcher in the Rye is written in a subjective style from the point of view of its protagonist, Holden Caulfield, following his exact thought processes. There is flow in the seemingly disjointed ideas and episodes; for example, as Holden sits in a chair in his dorm, minor events such as picking up a book or looking at a table, unfold into discussions about experiences.
Critical reviews agree that the novel accurately reflected the teenage colloquial speech of the time.[16] Words and phrases that frequently appear include:
"Phony": Superficial, hypocritical, and pretentious
"That killed me": I found that hilarious or astonishing
"Flit": Homosexual
"Flitty": Homosexual behavior
Wuddya: (the ya slang) vernacular rendering, idiomatic
"Crumby": Inadequate, insufficient, and/or disappointing
[edit]Interpretations

Writer Bruce Brooks held that Holden's attitude remains unchanged at story's end, implying no maturation, thus differentiating the novel from young adult fiction.[17] In contrast, writer and academic Louis Menand thought that teachers assign the novel because of the optimistic ending, to teach adolescent readers that "alienation is just a phase."[18] While Brooks maintained that Holden acts his age, Menand claimed that Holden thinks as an adult, given his ability to accurately perceive people and their motives such as when Phoebe states that she will go out west with Holden, and he immediately rejects this idea as ridiculous, much to Phoebe's disappointment. Others highlight the dilemma of Holden's state, in between adolescence and adulthood.[19][20] While Holden views himself to be smarter than and as mature as adults, he is quick to become emotional. "I felt sorry as hell for..." is a phrase he often uses.[19]
Peter Beidler, in his A Reader's Companion to J.D. Salinger's "The Catcher in the Rye", identifies the movie that the prostitute "Sunny" refers to in chapter 13 of The Catcher in the Rye. She says that in the movie a boy falls off a boat. The movie is Captains Courageous, starring Spencer Tracy. Sunny says that Holden looks like the boy who fell off the boat. Beidler shows (page 28) a still of the boy, played by child-actor Freddie Bartholomew.
Each Caulfield child has literary talent: D. B. writes screenplays in Hollywood; Holden also reveres D. B. for his writing skill (Holden's own best subject), but he also despises Hollywood industry-based movies, considering them the ultimate in "phony" as the writer has no space for his own imagination, and describes D. B.'s move to Hollywood to write for films as "prostituting himself"; Allie wrote poetry on his baseball glove; and Phoebe is a diarist.[21][not in citation given] This "catcher in the rye" is an analogy for Holden, who admires in kids attributes that he struggles to find in adults, like innocence, kindness, spontaneity, and generosity. Falling off the cliff could be a progression into the adult world that surrounds him and that he strongly criticizes. Later, Phoebe and Holden exchange roles as the "catcher" and the "fallen"; he gives her his hunting hat, the catcher's symbol, and becomes the fallen as Phoebe becomes the catcher.[22]
[edit]Reception

The Catcher in the Rye has been listed as one of the best novels of the 20th century. Shortly after its publication, writing for The New York Times, Nash K. Burger called it "an unusually brilliant novel,"[23] while James Stern wrote an admiring review of the book in a voice imitating Holden's.[24] 41st United States president George H. W. Bush called it "a marvelous book," listing it among the books that have inspired him.[25] In June 2009, the BBC's Finlo Rohrer wrote that, 58 years since publication, the book is still regarded "as the defining work on what it is like to be a teenager. Holden is at various times disaffected, disgruntled, alienated, isolated, directionless, and sarcastic."[26] Adam Gopnik considers it one of the "three perfect books" in American literature, along with Adventures of Huckleberry Finn and The Great Gatsby, and believes that "no book has ever captured a city better than Catcher in the Rye captured New York in the fifties."[27]
Not all reception has been positive, however; the book has had its share of critics. Rohrer writes, "Many of these readers are disappointed that the novel fails to meet the expectations generated by the mystique it is shrouded in. J. D. Salinger has done his part to enhance this mystique. That is to say, he has done nothing."[26] Rohrer assessed the reasons behind both the popularity and criticism of the book, saying that it "captures existential teenage angst" and has a "complex central character" and "accessible conversational style"; while at the same time some readers may dislike the "use of 1940s New York vernacular," "self-obsessed central character," and "too much whining."[26]
[edit]Controversy

In 1960 a teacher was fired for assigning the novel in class; he was later reinstated.[28][dead link] Between 1961 and 1982, The Catcher in the Rye was the most censored book in high schools and libraries in the United States.[29] In 1981 it was both the most censored book and the second most taught book in public schools in the United States.[30] According to the American Library Association, The Catcher in the Rye was the tenth most frequently challenged book from 1990–1999.[10] It was one of the ten most challenged books of 2005[31] and although it had been off the list for three years, it reappeared in the list of most challenged books of 2009.[32] The challenges generally begin with Holden's frequent use of vulgar language,[33][34] with other reasons including sexual references,[35] blasphemy, undermining of family values[34] and moral codes,[36] Holden's being a poor role model,[37] encouragement of rebellion,[38] and promotion of drinking, smoking, lying, and promiscuity.[36] Often the challengers have been unfamiliar with the plot itself.[29] Shelley Keller-Gage, a high school teacher who faced objections after assigning the novel in her class, noted that the challengers "are being just like Holden... They are trying to be catchers in the rye."[34] A reverse effect has been that this incident caused people to put themselves on the waiting list to borrow the novel, when there were none before.[39]
Mark David Chapman's shooting of John Lennon (Chapman was arrested with his worn copy of the book, and inside, he had scribbled a note: "Dear Holden Caulfield, From Holden Caulfield, This is my statement"), Robert John Bardo's (who also had a copy of the book on him at the time of the murder) shooting of Rebecca Schaeffer, and John Hinckley, Jr.'s assassination attempt on Ronald Reagan have also been associated with the novel.[40][41]
In 2009 Salinger successfully sued to stop the U.S. publication of a novel that presents Holden Caulfield as an old man.[26][42] The novel's author, Fredrik Colting, commented, "call me an ignorant Swede, but the last thing I thought possible in the U.S. was that you banned books."[43] The issue is complicated by the nature of Colting's book, 60 Years Later: Coming Through the Rye, which has been compared to fan fiction.[44] Although commonly not authorized by writers, no legal action is usually taken[45] against fan fiction since it is rarely published commercially and thus involves no profit. Colting, however, has published his book commercially. Unauthorized fan fiction on The Catcher in the Rye existed on the Internet for years without any legal action taken by Salinger before his death.[44]
[edit]Attempted adaptations

Early in his career, Salinger expressed a willingness to have his work adapted for the screen.[46] However, in 1949, a critically panned film version of his short story "Uncle Wiggily in Connecticut" was released; renamed My Foolish Heart and taking great liberties with Salinger's plot, the film is widely considered to be among the reasons that Salinger refused to allow any subsequent movie adaptations of his work.[19][47] The enduring popularity of The Catcher in the Rye, however, has resulted in repeated attempts to secure the novel's screen rights.[48]
When The Catcher in the Rye was first released, many offers were made to adapt it for the screen; among them was Sam Goldwyn, producer of My Foolish Heart.[47] In a letter written in the early fifties, J. D. Salinger spoke of mounting a play in which he would play the role of Holden Caulfield opposite Margaret O'Brien, and, if he couldn’t play the part himself, to “forget about it." Almost fifty years later, the writer Joyce Maynard definitively concluded, "The only person who might ever have played Holden Caulfield would have been J. D. Salinger."[49]
J. D. Salinger told Maynard in the seventies that Jerry Lewis "tried for years to get his hands on the part of Holden,"[49] despite Lewis not having read the novel until he was in his thirties.[39] Celebrities ranging from Marlon Brando and Jack Nicholson to Tobey Maguire and Leonardo DiCaprio have since made efforts to make a film adaptation.[50] In an interview with Premiere magazine, John Cusack commented that his one regret about turning twenty-one was that he had become too old to play Holden Caulfield. Writer-director Billy Wilder recounted his abortive attempts to snare the novel's rights:
Of course I read The Catcher in the Rye....Wonderful book. I loved it. I pursued it. I wanted to make a picture out of it. And then one day a young man came to the office of Leland Hayward, my agent, in New York, and said, 'Please tell Mr. Leland Hayward to lay off. He’s very, very insensitive.' And he walked out. That was the entire speech. I never saw him. That was J. D. Salinger and that was Catcher in the Rye.[51]
In 1961 J. D. Salinger denied Elia Kazan permission to direct a stage adaptation of Catcher for Broadway.[52] More recently, Salinger's agents received bids for the Catcher movie rights from Harvey Weinstein and Steven Spielberg,[53][dead link] neither of which was even passed on to J. D. Salinger for consideration.
In 2003 the BBC television program The Big Read featured The Catcher in the Rye, intercutting discussions of the novel with "a series of short films that featured an actor playing J. D. Salinger's adolescent antihero, Holden Caulfield."[52] The show defended its unlicensed adaptation of the novel by claiming to be a "literary review", and no major charges were filed.
According to a speculative article in The Guardian in May 2006, there were rumors that director Terrence Malick had been linked to a possible screen adaptation of the novel.[54]
After J. D. Salinger's death in 2010, Phyllis Westberg, who was Salinger's agent at Harold Ober Associates, stated that nothing has changed in terms of licensing movie, television, or stage rights of his works.[55] A letter written by Salinger in 1957 revealed that he was open to an adaptation of The Catcher in the Rye released after his death. He wrote: "Firstly, it is possible that one day the rights will be sold. Since there's an ever-looming possibility that I won't die rich, I toy very seriously with the idea of leaving the unsold rights to my wife and daughter as a kind of insurance policy. It pleasures me no end, though, I might quickly add, to know that I won't have to see the results of the transaction."[56]
[edit]Cultural influence

Main article: Cultural references to the novel The Catcher in the Rye
The Catcher in the Rye has had significant cultural influence, and works inspired by the novel have been said to form their own genre.[18] Dr. Sarah Graham assessed works influenced by The Catcher in the Rye to include the novels Less Than Zero by Bret Easton Ellis, The Perks of Being a Wallflower by Stephen Chbosky, A Complicated Kindness by Miriam Toews, The Bell Jar by Sylvia Plath, and Ordinary People by Judith Guest.[57]
[edit]See also

Book censorship in the United States
Le Monde's 100 Books of the Century
[edit]References

[edit]Notes
^ "CalArts Remembers Beloved Animation Instructor E. Michael Mitchell". Calarts.edu. Retrieved 2010-01-30.
^ "50 Most Captivating Covers". Onlineuniversities.com. Retrieved 2010-01-30.
^ Los Angeles Times, Jan. 29, 2010. http://www.latimes.com/features/books/la-et-salinger29-2010jan29,0,578438.story
^ Costello, Donald P., and Harold Bloom. "The Language of "The Catcher in the Rye.." Bloom's Modern Critical Interpretations: The Catcher in the Rye (2000): 11-20. Literary Reference Center. EBSCO. Web. 1 Dec. 2010.
^ Michael Carte (2000-11-15). "Carte Blanche: Famous Firsts". Booklist. Retrieved 2007-12-20.
^ Magill, Frank N. (1991). "J. D. Salinger". Magill's Survey of American Literature. New York: Marshall Cavendish Corporation. p. 1803. ISBN 1-85435-437-X.
^ According to List of best-selling books. An earlier article says more than 20 million: Jonathan Yardley (2004-10-19). "J. D. Salinger's Holden Caulfield, Aging Gracelessly". The Washington Post. Retrieved 2007-01-21.
^ Merriam-Webster's Dictionary of Allusions By Elizabeth Webber, Mike Feinsilber p.105
^ Grossman, Lev; Richard Lacayo (2005). "All-Time 100 Novels: The Complete List". Time.
^ a b "The 100 most frequently challenged books: 1990–1999". American Library Association. Retrieved 2009-08-13.
^ List of most commonly challenged books from the list of the one hundred most important books of the 20th century by Radcliffe Publishing Course
^ Jeff Guinn (2001-08-10). ""Catcher in the Rye" still influences 50 years later" (fee required). Erie Times-News. Retrieved 2007-12-18. Alternate URL
^ Lacayo, Richard. "J.D. Salinger Dies: Hermit Crab of American Letters". Time.
^ "The Catcher in the Rye Characters." Dead Caulfields. Web. 23 June 2010.
^ Salzman, Jack (1991). New essays on the Catcher in the Rye. Cambridge University Press. p. 3.
^ Donald P. Costello (October 1959). "The Language of "The Catcher in the Rye"". American Speech (American Speech, Vol. 34, No. 3) 34 (3): 172–182. doi:10.2307/454038. JSTOR 454038. "Most critics who glared at The Catcher in the Rye at the time of its publication thought that its language was a true and authentic rendering of teenage colloquial speech."
^ Bruce Brooks (2004-05-01). "Holden at sixteen". Horn Book Magazine. Retrieved 2007-12-19.
^ a b Louis Menand (2001-09-27). "Holden at fifty". The New Yorker. Retrieved 2007-12-19.
^ a b c Katrina Onstad (2008-02-22). "Beholden to Holden". CBC News.
^ Graham, 33.
^ Margaret Dumais Svogun (Winter 2003). "J.D. Salinger's The catcher in the Rye". Explicator 2 (2): pp. 110–113. Retrieved 2008-02-26.
^ Yasuhiro Takeuchi (Fall 2002). "The Burning Carousel and the Carnivalesque: Subversion and Transcendence at the Close of The Catcher in the Rye". Studies in the Novel 34 (3): pp. 320–337. Retrieved 2008-02-26.
^ Nash K. Burger (1951-07-16). Rand-rye02.html "Books of The Times". The New York Times. Retrieved 2009-03-18.
^ James Stern (1951-07-15). "Aw, the World's a Crumby Place". The New York Times. Retrieved 2009-03-18.
^ "Academy of Achievement — George H. W. Bush". The American Academy of Achievement –. Retrieved 2009-06-05.
^ a b c d Rohrer, Finlo (June 5, 2009). "The why of the Rye". BBC News Magazine (BBC). Retrieved 2009-06-05.
^ Gopnik, Adam. The New Yorker, February 8, 2010, p. 21
^ Fernando Dutra (2006-09-25). "U. Connecticut: Banned Book Week celebrates freedom". The America's Intelligence Wire. Retrieved 2007-12-20. "In 1960 a teacher in Tulsa, Okla., was fired for assigning "The Catcher in the Rye". After appealing, the teacher was reinstated, but the book was removed from the itinerary in the school."
^ a b "In Cold Fear: 'The Catcher in the Rye', Censorship, Controversies and Postwar American Character. (Book Review)". Modern Language Review. 2003-04-01. Retrieved 2007-12-19.
^ Sylvia Andrychuk (2004-02-17). "A History of J.D. Salinger's The Catcher in the Rye" (PDF). p. 6. Archived from the original on 2007-09-28. Retrieved 2007-12-19. "During 1981 The Catcher in the Rye had the unusual distinction of being the most frequently censored book in the United States, and, at the same time, the second-most frequently taught novel in American public schools."
^ "Top ten most frequently challenged books of 2005". American Library Association. Retrieved 2010-09-27.
^ "Top ten most frequently challenged books of 2009". American Library Association. Retrieved 2010-09-27.
^ "Art or trash? It makes for endless, debate that cant be won". The Topeka Capital-Journal. 1997-10-06. Retrieved 2007-12-20. "Another perennial target, J.D. Salinger's "Catcher in the Rye," was challenged in Maine because of the "f" word."
^ a b c Seth Mydans (1989-09-03). "In a Small Town, a Battle Over a Book". The New York Times: p. 2. Retrieved 2007-12-20.
^ Ben MacIntyre (2005-09-24). "The American banned list reveals a society with serious hang-ups". The Times (London). Retrieved 2007-12-20.
^ a b Helen Frangedis (November 1988). "Dealing with the Controversial Elements in The Catcher in the Rye". The English Journal (The English Journal, Vol. 77, No. 7) 77 (7): 72–75. doi:10.2307/818945. JSTOR 818945. "The foremost allegation made against Catcher is... that it teaches loose moral codes; that it glorifies... drinking, smoking, lying, promiscuity, and more."
^ Anna Quindlen (1993-04-07). "Public & Private; The Breast Ban". The New York Times. Retrieved 2007-12-20. ""The Catcher in the Rye" is perennially banned because Holden Caulfield is said to be an unsuitable role model."
^ Yilu Zhao (2003-08-31). "Banned, But Not Forgotten". The New York Times. Retrieved 2007-12-20. "The Catcher in the Rye, interpreted by some as encouraging rebellion against authority..."
^ a b Stephen Whitfield (December 1997). "Cherished and Cursed: Toward a Social History of The Catcher in the Rye". The New England Quarterly (The New England Quarterly, Vol. 70, No. 4) 70 (4): 567–600. doi:10.2307/366646. JSTOR 366646.
^ Linton Weeks (2000-09-10). "Telling on Dad". Amarillo Globe-News. Retrieved 2011-02-12.
^ Aidan Doyle (2003-12-15). "When books kill". Salon.com.
^ Doug Gross (2009-06-03). "Lawsuit targets 'rip-off' of 'Catcher in the Rye'". CNN. Retrieved 2009-06-03.
^ Fogel, Karl. Looks like censorship, smells like censorship... maybe it IS censorship?. QuestionCopyright.org. 2009-07-07.
^ a b Sutherland, John. How fanfic took over the web London Evening Standard. Retrieved on 2009-07-22.
^ Fan Fiction and a New Common Law'(1997)Rachel Tushnet, Loyola of Los Angeles Entertainment Law Journal,. vol.17.
^ Hamilton, Ian (1988). In Search of J. D. Salinger. New York: Random House. ISBN 0-394-53468-9. p. 75.
^ a b Berg, A. Scott. Goldwyn: A Biography. New York: Alfred A. Knopf, 1989. ISBN 1-57322-723-4. p. 446.
^ See Dr. Peter Beidler's A Reader's Companion to J. D. Salinger's the Catcher in the Rye, Chapter 7.
^ a b Maynard, Joyce (1998). At Home in the World. New York: Picador. p. 93. ISBN 0-312-19556-7. p. 93.
^ "News & Features". IFILM: The Internet Movie Guide. 2004. Archived from the original on 2004-09-06. Retrieved 2007-04-05.
^ Crowe, Cameron, ed. Conversations with Wilder. New York: Alfred A. Knopf, 1999. ISBN 0-375-40660-3. p. 299.
^ a b McAllister, David (2003-11-11). "Will J. D. Salinger sue?". London: The Guardian. Retrieved 2007-04-12.
^ "Inside J. D. Salinger's Own World". The New York Post.. 2003-12-04. p. 6. Retrieved 2007-01-18.[dead link]
^ Ones that got away, guardian.co.uk Books
^ "Slim chance of Catcher in the Rye movie — ABC News (Australian Broadcasting Corporation)". Abc.net.au. Retrieved 2010-01-30.
^ Connelly, Sherryl (2010-01-29). "Could 'Catcher in the Rye' finally make it to the big screen? Salinger letter suggests yes". New York: Nydailynews.com. Retrieved 2010-01-30.
^ Finlo Rohrer (2009-06-05). "Why does Salinger's Catcher in the Rye still resonate?". BBC News Magazine. Retrieved 2012-02-12.
[edit]Bibliography
Graham, Sarah (2007). J.D. Salinger's The Catcher in the Rye. Routledge. ISBN 0-415-34452-2.
Rohrer, Finlo (June 5, 2009). "The why of the Rye". BBC News Magazine (BBC).
[edit]Further reading
Pamela Hunt Steinle (2000.). In Cold Fear: The Catcher in the Rye Censorship Controversies and Postwar American Character. Ohio State University Press.
[edit]External links

Wikiquote has a collection of quotations related to: The Catcher in the Rye
Book Drum illustrated profile of The Catcher in the Rye
Photos of the first edition of Catcher in the Rye
Lawsuit targets "rip-off" of "Catcher in the Rye" – CNN
Salinger and 'Catcher in the Rye' — slideshow by Life magazine
Complete book summary of Catcher in the Rye
[hide] v t e
Works by J. D. Salinger
Novel
The Catcher in the Rye (in popular culture)
Short story collections
Nine Stories Franny and Zooey Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction
Short stories
"Blue Melody" "Both Parties Concerned" "A Boy in France" "De Daumier-Smith's Blue Period" "Down at the Dinghy" "Elaine" "For Esmé – with Love and Squalor" "A Girl I Knew" "Go See Eddie" "The Hang of It" "Hapworth 16, 1924" "The Heart of a Broken Story" "I'm Crazy" "The Inverted Forest" "Just Before the War with the Eskimos" "Last Day of the Last Furlough" "The Laughing Man" "The Long Debut of Lois Taggett" "The Ocean Full of Bowling Balls" "Once a Week Won't Kill You" "A Perfect Day for Bananafish" "Personal Notes of an Infantryman" "Pretty Mouth and Green My Eyes" "Slight Rebellion off Madison" "Soft-Boiled Sergeant" "The Stranger" "Teddy" "This Sandwich Has No Mayonnaise" "Uncle Wiggily in Connecticut" "The Varioni Brothers" "The Young Folks" "A Young Girl in 1941 with No Waist at All"
Book:J. D. Salinger Category:Works by J. D. Salinger Portal:Literature
View page ratings
Rate this page
What's this?
Trustworthy
Objective
Complete
Well-written
I am highly knowledgeable about this topic (optional)

Submit ratings
Categories: 1951 novelsAmerican bildungsromansDebut novelsLittle, Brown and Company booksNovels by J. D. SalingerNovels set in New York CityNovels set in Pennsylvania1949 in fiction
واژه های قبلی و بعدی
واژه های همانند
۲ مورد، زمان جستجو: ۰.۰۸ ثانیه
این واژه به تازگی اضافه شده است و هنوز هیچ کسی برای آن معنی ننوشته است. برای اینکه برای این واژه معنی بنویسید اینجا کلیک کنید.
این واژه به تازگی اضافه شده است و هنوز هیچ کسی برای آن معنی ننوشته است. برای اینکه برای این واژه معنی بنویسید اینجا کلیک کنید.
نظرهای کاربران
نظرات ابراز شده‌ی کاربران، بیانگر عقیده خود آن‌ها است و لزوماً مورد تأیید پارسی ویکی نیست.
برای نظر دادن ابتدا باید به سیستم وارد شوید. برای ورود به سیستم روی کلید زیر کلیک کنید.