اجازه ویرایش برای همه اعضا

فیلیپ ولف

نویسه گردانی: FYLYP WLF
فیلیپ ولف (متولد ۲۲ دسامبر ۱۸۱۰ در اولم؛ درگذشته ۱ ژانویه ۱۸۹۴ در توبینگن) شرق‌شناس و محقق دین آلمانی که کتاب او در مورد جامعه مذهبی دروز و پیشینیان آن، اثری استاندارد در دنیای آلمانی‌زبان است. او ابتدا در توبینگن الهیات خواند و سپس در هاله مطالعات شرق‌شناسی را دنبال کرد، جایی که دکترای خود را در سال ۱۸۳۴ زیر نظر امیل رودیگر دریافت کرد. سپس تحصیلات خود را در پاریس نزد آنتوان-ایزاک سیلوستر دو ساسی ادامه داد. در سال ۱۸۳۵، او به عنوان مدرس در توبینگن مشغول به کار شد. با این حال، از آنجایی که این شغل چشم‌انداز شغلی کمی برایش فراهم می‌کرد، در روتویل به عنوان کشیش مشغول به کار شد. او همچنین از عربی و فارسی ترجمه می‌کرد. در سال ۱۸۴۷، به فلسطین سفر کرد و دوباره در سال‌های ۱۸۶۹/۷۰؛ همسرش در این سفر درگذشت. او بار دیگر در سال ۱۸۷۲ برای زیارت مزار همسرش در یافا به فلسطین سفر کرد. در سال ۱۸۷۷، دانشکده پروتستان دانشگاه توبینگن به او دکترای افتخاری اعطا کرد. پس از بازنشستگی، در سال ۱۸۸۲ به توبینگن نقل مکان کرد. او یک راهنمای سفر مصور به اورشلیم نوشت که بین سال‌های ۱۸۵۷ تا ۱۸۷۲ در سه نسخه منتشر شد. کتاب او در مورد دروزیان تا حدودی بر اساس و بسط کتاب ساسی در همین زمینه بود. ترجمه‌های او شامل آثار سعدی و مجموعه معلقات، شامل هفت شعر، از جمله برخی از اشعار امرءالقیس، است. عضویت‌ها فیلیپ ولف عضو انجمن شرق‌شناسی آلمان بود.[1] آثار (منتخب) دروزیان و پیشینیان آنها. وگل، لایپزیگ ۱۸۴۵ (نسخه دیجیتالی / فهرست مطالب). سفر به سرزمین موعود. با نقشه جدیدی از اورشلیم. متزلر، اشتوتگارت ۱۸۴۹ (نسخه دیجیتالی). گزیده‌هایی از کاتشیزم نصاریان. در: مجله انجمن شرقی آلمان، جلد ۳. ۱۸۴۹. صفحات ۳۰۲-۳۰۹ (دیجیتالی). ترانه‌سرای عربی برای بازدیدکنندگان از سرزمین مقدس. وبر، لایپزیگ ۱۸۵۷ (دیجیتالی)؛ چاپ دوم ۱۸۶۷: ترانه‌سرای عربی: دستور زبان، کتاب عبارات و فرهنگ لغت عربی مدرن. بروکهاوس، لایپزیگ ۱۸۶۷ (دیجیتالی). شعری از نابیگا. در: مجله انجمن شرقی آلمان، جلد ۱۳. ۱۸۵۹. صفحات ۷۰۱-۷۰۴ (دیجیتالی). اورشلیم. بر اساس مشاهدات شخصی و آخرین تحقیقات، ۱۸۵۷. نسخه دوم گسترش‌یافته، جی. جی. وبر، لایپزیگ ۱۸۶۲ (دیجیتالی). نسخه سوم پس از زیارت بعدی، کاملاً تجدیدنظر شده، لایپزیگ ۱۸۷۲. ترجمه‌ها نمونه دیوان ابوالفراغه بابغه، نسخه خطی گوتانو. وگل، لایپزیگ ۱۸۳۴ (دیجیتالی شده). کلیله و دمنه، یا افسانه‌های بیدپای. ۲ جلد. شایبل، اشتوتگارت ۱۸۳۷ (نسخه دیجیتالی شده جلد ۲)؛ چاپ دوم با عنوان کتاب حکیم در داستان‌های سرگرم‌کننده و آموزنده فیلسوف هندی بیدپای. ۲ بخش. شایبل، اشتوتگارت ۱۸۳۹ (دیجیتالی شده). باغ گل سرخ سعدی: ترجمه از فارسی توسط دکتر فیلیپ ولف، اشتوتگارت ۱۸۴۱ دوازده شعر از ابو اسحاق. در: مجله مطالعات شرق. جلد ۳، شماره ۱، ۱۸۳۹، صفحات ۶۴-۷۶ (دیجیتالی شده). ملالهات: ثنای هفت گانه اعراب. Degginger, Rottweil 1857 (دیجیتالی شده). ادبیات ویلهلم هاید: ولف، فیلیپ. در: Allgemeine Deutsche Biographie (ADB). جلد 44، دانکر و هامبلوت، لایپزیگ 1898، ص 44-45. E. Kautzsch: Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins 17، 1894، صفحات III–V. گورن، هایم: «بروید و زمین را کاوش کنید». مطالعات فلسطین آلمان در قرن 19 (انتشارات مؤسسه تاریخ آلمان در دانشگاه تل آویو 23). گوتینگن 2003، صفحات 243-253. لینک های خارجی ویکی منبع: فیلیپ ولف – منابع و متون کامل منابع لیست اعضای انجمن شرق‌شناسی آلمان. در: مجله انجمن شرق‌شناسی آلمان. جلد دوم. لایپزیگ ۱۸۴۸، صفحه ۵۰۶ (کتابخانه دانشگاه و ایالت زاکسن-آنهالت [دسترسی در ۲۶ فوریه ۲۰۲۵]). اطلاعات مرجع (شخص): GND: 102534799 (lobid، GND Explorer، OGND) | LCCN: no2017105250 | VIAF: 47155564 | جستجوی ویکی‌پدیا رده‌ها: شرق‌شناس، محقق مذهبی (قرن نوزدهم)، محقق فلسطین، عضو انجمن شرق‌شناسی آلمان، اهل وورتمبرگ، آلمانی، متولد ۱۸۱۰، درگذشته ۱۸۹۴، مرد این صفحه آخرین بار در ۱۳ مه ۲۰۲۵، ساعت ۰۳:۴۳ ویرایش شده است.
واژه های قبلی و بعدی
واژه های همانند
هیچ واژه ای همانند واژه مورد نظر شما پیدا نشد.
نظرهای کاربران
نظرات ابراز شده‌ی کاربران، بیانگر عقیده خود آن‌ها است و لزوماً مورد تأیید پارسی ویکی نیست.
برای نظر دادن ابتدا باید به سیستم وارد شوید. برای ورود به سیستم روی کلید زیر کلیک کنید.